On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Пост N: 1431
Зарегистрирован: 11.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 11:50. Заголовок: Dead night


Пишу текст (часть песни) для гроула. Виталий, все ли правильно?

Dead night
You see the cold stars
You're frozen by the light.
Don't try to breathe -
It is your hour,
The fatal time -
Dead night.

Мертвая ночь
Ты видишь холодные звезды
Ты заморожен этим светом.
Не пытайся дышать -
Это твой смертный час,
Роковое время -
Мертвая ночь.






Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 9 [только новые]


постоянный участник


Пост N: 5761
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 11:59. Заголовок: рифмы к слову stars ..


рифмы к слову stars -

1 syllable:
ares, baars, bar's, barr's, barres, barrs, bars, barz, car's, carr's, cars, cars', czar's, czars, far's, gars, jars, kahr's, kahrs, lars, marrs, mars, mars', marz, nars, par's, pars, r's, r.'s, r.s, sars, scars, staar's, star's, starr's, starrs, stars', vars

2 syllables:
azhar's, bazaars, cigars, dinars, dzhokhar's, guitars, jabar's, lamar's, myanmar's, ours, renoirs, tokars

3 syllables:
hekmatyar's, minicars, npr's, stars and bars, superstars

4 syllables:
parallel bars, put behind bars

Английский словарь рифм -
http://www.rhymezone.com

О. шыт! Не сильвупле па, пожалуйста! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1432
Зарегистрирован: 11.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 11:59. Заголовок: Спасибо, посмотри, к..


Спасибо, посмотри, как получилось?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 5762
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 12:01. Заголовок: breathe а где же ри..


breathe

а где же рифма?

О. шыт! Не сильвупле па, пожалуйста! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1433
Зарегистрирован: 11.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 12:02. Заголовок: hour..


hour - из остальных по смыслу ничего не подходит.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1434
Зарегистрирован: 11.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 12:05. Заголовок: Кстати, A fatal time..


Кстати, A fatal time или The fatal time?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 5763
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 12:11. Заголовок: A fatal time = One o..


A fatal time = One of the fatal times
если ты это имеешь в виду

О. шыт! Не сильвупле па, пожалуйста! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1435
Зарегистрирован: 11.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 12:15. Заголовок: Не понял. Думаю, сме..


Не понял. Думаю, смертный час один раз в жизни бывает.
Тогда лучше The?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 5764
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 12:52. Заголовок: Тогда лучше The..


Тогда лучше The

О. шыт! Не сильвупле па, пожалуйста! Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1436
Зарегистрирован: 11.09.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 13:04. Заголовок: Ок...


Ок.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет