Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 1431
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 28.11.07 11:50. Заголовок: Dead night
Пишу текст (часть песни) для гроула. Виталий, все ли правильно? Dead night You see the cold stars You're frozen by the light. Don't try to breathe - It is your hour, The fatal time - Dead night. Мертвая ночь Ты видишь холодные звезды Ты заморожен этим светом. Не пытайся дышать - Это твой смертный час, Роковое время - Мертвая ночь.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 9
[только новые]
|
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 5761
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
|
|
Отправлено: 28.11.07 11:59. Заголовок: рифмы к слову stars ..
рифмы к слову stars - 1 syllable: ares, baars, bar's, barr's, barres, barrs, bars, barz, car's, carr's, cars, cars', czar's, czars, far's, gars, jars, kahr's, kahrs, lars, marrs, mars, mars', marz, nars, par's, pars, r's, r.'s, r.s, sars, scars, staar's, star's, starr's, starrs, stars', vars 2 syllables: azhar's, bazaars, cigars, dinars, dzhokhar's, guitars, jabar's, lamar's, myanmar's, ours, renoirs, tokars 3 syllables: hekmatyar's, minicars, npr's, stars and bars, superstars 4 syllables: parallel bars, put behind bars Английский словарь рифм - http://www.rhymezone.com
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1432
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 28.11.07 11:59. Заголовок: Спасибо, посмотри, к..
Спасибо, посмотри, как получилось?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 5762
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
|
|
Отправлено: 28.11.07 12:01. Заголовок: breathe а где же ри..
breathe а где же рифма?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1433
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 28.11.07 12:02. Заголовок: hour..
hour - из остальных по смыслу ничего не подходит.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1434
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 28.11.07 12:05. Заголовок: Кстати, A fatal time..
Кстати, A fatal time или The fatal time?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 5763
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
|
|
Отправлено: 28.11.07 12:11. Заголовок: A fatal time = One o..
A fatal time = One of the fatal times если ты это имеешь в виду
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1435
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 28.11.07 12:15. Заголовок: Не понял. Думаю, сме..
Не понял. Думаю, смертный час один раз в жизни бывает. Тогда лучше The?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 5764
Зарегистрирован: 29.09.05
Откуда: Верхняя Вольта, Уагадугу
|
|
Отправлено: 28.11.07 12:52. Заголовок: Тогда лучше The..
Тогда лучше The
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1436
Зарегистрирован: 11.09.06
|
|
Отправлено: 28.11.07 13:04. Заголовок: Ок...
Ок.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|